Kommentar vom Hochblauen
commentaire du Hochblauen
Capitale de l’occupation et de l’oppression Evelyn Hecht-Galinski Traduction: Christiane Reynaud
Capitale de l’occupation et de l’oppression Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 14 août 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/hauptstadt-der-besatzung-und-unterdrueckung-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Imaginons que les Juifs dans le monde entier célèbrent une de leurs fêtes [lesen]
Sioniste, tu as vole la Palestine, rends-la! Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Sioniste, tu as volé la Palestine, rends-la! Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 31 juillet 2018 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/zionist-du-hast-palaestina-gestohlen-gib-es-wieder-her-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Non, on ne peut pas mettre l’Histoire sous l’étouffoir : à long [lesen]
Le monde fabuleux de Merkel: entre mensonges et veridicite Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Le monde fabuleux de Merkel: entre mensonges et véridicité Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 5 juin 2019 au sujet du discours de Merkel à Harvard Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/merkels-maerchenwelt-zwischen-luegen-und-wahrhaftigkeit-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Le discours d’Angela [lesen]
Les crimes de l`occupation Sous la kippa-Ce n`est pas la yarmoulke, est le Probleme, c`est la tete qui est en Dessous! Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Les crimes de l’occupation sous la kippa – Ce n’est pas la yarmoulke, la kippa, qui est le problème, c’est la tête qui est en dessous ! – Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 29 mai 2019 [lesen]
Dans la vielle Tradition: du Reichstag au Bundestag- l`antisemitisme au philosemitisme il n`a pas loin! Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Dans la vieille tradition: du Reichstag au Bundestag – de l’antisémitisme au philosémitisme il n’y a pas loin ! – Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 22 mai 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/in-alter-tradition-vom-reichstag-zum-bundestag-vom-antisemitismus-zum-philosemitismus-ein-kurzer-weg-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Ce qui [lesen]
Pas de „legitime defense“ pour les occupants! Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Pas de „légitime défense“ pour les occupants! Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 8 mai 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/kein-recht-auf-selbstverteidigung-fuer-besatzer-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Il est honteux que les médias et les politiciens allemands mettent régulièrement les [lesen]
Quand la critique d`Israel est obligatoirement criminalisee en tant qu`antisemitisme Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Commentaire du 1er mai 2019 Quand la critique d’Israël est obligatoirement criminalisée en tant qu’antisémitisme Evelyn Hecht-Galinski Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/wenn-israel-kritik-obligatorisch-als-antisemitismus-kriminalisiert-wird-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Alors que les rouages médiatiques sont à nouveau en [lesen]
La honte eternelle des crimes judeo-sionistes Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
La honte éternelle des crimes judéo-sionistes Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 24 avril 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/die-ewige-schande-der-juedisch-zionistischen-verbrechen-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Lorsqu’en 2007 j’ai tenu en main la première édition allemande de « Die ethnische Säuberung Palästinas » [lesen]
L`appel de la „Marche du retour“ Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
L’appel de la „Marche du retour“ Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 3 avril 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/deutsche-staatsraeson-fuer-ein-freies-palaestina-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction: Christiane Reynaud Des milliers de Palestiniens le long de la clôture frontalière avec « l’État juif » ont [lesen]
Qui detourne le regard, se rend coupable Evelyn Hecht-Galinski Traduction Christiane Reynaud
Qui détourne le regard, se rend coupable Evelyn Hecht-Galinski Commentaire du 27 mars 2019 Texte original : https://www.sicht-vom-hochblauen.de/wer-wegschaut-macht-sich-schuldig-von-evelyn-hecht-galinski/ Traduction : Christiane Reynaud Le 24 mars 1999 a été le jour où les forces de l’OTAN ont [lesen]