• Kommentar vom Hochblauen

    Jenseits von Wahrheit Von Evelyn Hecht-Galinski

    Aktueller denn je! Kommentar vom Hochblauen vom April 2013 Jenseits von Wahrheit Von Evelyn Hecht-Galinski Im deutschen Blätter-/Märchenwald habe ich erneut Furchtbares gefunden. Es ist nicht nur das Schweigen im deutschen Blätterwald, wenn es um [lesen]
  • Kommentar vom Hochblauen

    Die Grenze ist überschritten Von Evelyn Hecht-Galinski

    Kommentar vom Hochblauen   Die Grenze ist überschritten   Von Evelyn Hecht-Galinski   Angesichts der Tatsache, dass dank Israels Propagandafeldzug Kritik auf ganzer Linie zum Schweigen gebracht wurde, kritische Juden speziell als Antisemiten oder „selbsthassende [lesen]
  • Kommentar vom Hochblauen

    Deutsch-israelischer Impfstoff-Deal Von Evelyn Hecht-Galinski

        Kommentar vom Hochblauen für TRTdeutsch Deutsch-israelischer Impfstoff-Deal Nur in Deutschland scheint es möglich, dass sich die gesamte Medienlandschaft inklusive öffentlich-rechtliche Fernseh- und Rundfunkanstalten wie es scheint gemeinsam verschworen hat, es mit der Pflicht [lesen]
  • Kommentar vom Hochblauen

    Ein unmoralisches Geschenk Von Evelyn Hecht-Galinski

    Kommentar vom Hochblauen Ein unmoralisches Geschenk Von Evelyn Hecht-Galinski Wie ist es möglich, dass sich die gesamte deutsche Medienlandschaft, inklusive den Öffentlich-Rechtlichen Fernseh- und Rundfunkanstalten, wie es scheint, gemeinsam verschworen hat, es mit der Pflicht [lesen]
  • Kommentar vom Hochblauen

    Besetzt in alle Ewigkeit Von Evelyn Hecht-Galinski

    Aktueller Online-Flyer vom 18. Dezember 2020   Kommentar vom Hochblauen Besetzt in alle Ewigkeit Von Evelyn Hecht-Galinski Es ist diese Missachtung aller palästinensischen Rechte, die so wütend und fassungslos macht. Während wir hier durch die Corona-Pandemie [lesen]

Roger Waters singt “We shall overcome” für den Nakba-Tag 2020

 

Welcher deutsche oder andere Künstler denkt so an die Freiheit für Palästina, als Roger Waters. Was für ein Video, danke Roger

Wir werden siegen

Roger Waters singt “We shall overcome” für den Nakba-Tag 2020

16.5.20

Ausstellung während der Online-“Nakba-Rallye”, veranstaltet von “Jewish Voice for Peace”, 15. Mai 2020.
Die vollständige Veranstaltung kann hier eingesehen werden: https://www.facebook.com/watch/live/?…

Liedtext (nach unserem Verständnis):

Wir werden überwinden
Wir werden überwinden
Wir werden eines Tages überwinden
Tief in meinem Herzen glaube ich
Wir werden eines Tages überwinden

Wir werden Hand in Hand gehen
Wir werden Hand in Hand gehen
Wir werden eines Tages Hand in Hand gehen
Tief in meinem Herzen glaube ich
Wir werden eines Tages Hand in Hand gehen

Wir werden die Gefängnismauern niederreißen
Wir werden die Gefängnismauern niederreißen
Gemeinsam werden wir an diesem Tag die Gefängnismauern niederreißen   
Tief in meinem Herzen glaube ich, dass
wir werden an diesem Tag all diese Gefängnismauern niederreißen

Und die Wahrheit wird uns befreien
Die Wahrheit wird uns alle an diesem Tag befreien
Tief in meinem Herzen glaube ich, dass
die Wahrheit wird uns alle an diesem Tag befreien

Wir werden Hand in Hand gehen
Wir werden das Land zurückerobern
Wir werden unsere Olivenbäume pflanzen
Vom Fluss Jordan bis zum Meer
Und von Myanmar nach Lahore
Die Schläger werden Angst haben zu treten
Kein Treten mehr im Dope
Wir wählen stattdessen die Menschenrechte

Und von Chicago nach Porthcawl
Wir werden die Kampflinien ziehen
Wir werden uns auf den Balkonen versammeln
und die Fenster weit werfen
und wir werden unsere Töpfe und Pfannen mitbringen und schreien
und der Cazerolazo rollt eine Menschenmenge aus
Die Länder zu jedem einzelnen Punkt, wo
jeder Mann nimmt, was ein anderer Mann hat
Lebt in einem Haus, das ein anderer Mann gebaut hat
Nimmt Fuits aus dem Land
ein anderer Mann bestellte
Fährt in einem Auto auf einer geteerten Straße
mit einem darunter liegenden Tunnel, in dem
die Einheimischen gehen

Demokratie, Demokratie….

Und über das Meer und Wetʼsuwetʼen Land
Eine weitere erste Nation macht diesen Standpunkt
Und sie werden das Wasser sauber halten
Vom Berg zum Meer
Und sie werden es der Nachfrage erklären
Erklären, dass es das Land von Mutter Natur ist
Wir sind viele, sie sind wenige
Das Wasser hier gehört mir und Ihnen
Dies ist wieder unser Land
Wir werden zu Wort kommen

Denn heute wird ein Kind geboren
Ein eigenes Kind
Und wie die Sonne durch den Regen strahlt
Wie ein Lächeln durch einen Schmerz
Das Kind wird mir helfen, das Leben zu sehen
der allererste zurückkehrende Flüchtling
Wenn wir unsere Hände so schütteln
Wie ein Mann genau wie eine Taube
Das Kind wird sich in unseren Händen niederlassen
Der Name des Kindes ist Liebe
Der Name des Kindes ist Liebe…

Übersetzt mit DeepL.com

Roger Waters sings “We shall overcome” for Nakba day 2020

16.5.20

Exhibition during the online “Nakba Rally” hosted by “Jewish Voice for Peace”, May 15, 2020.
The full event can be seen here: https://www.facebook.com/watch/live/?…

Song lyrics (to our understanding):

We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome one day
Deep in my heart I do believe
We shall overcome one day

We’ll walk hand in hand
We’ll walk hand in hand
We’ll walk hand in hand one day
Deep in my heart I do believe
We’ll walk hand in hand one day

We’ll tear down the prison walls
We will tear down the prison walls
Together we’ll tear down the prison walls on that day    
Deep in my heart I do believe that
we will tear down all those prison walls on that day

And the truth will set us free
The truth will set us all free on that day
Deep in my heart I do believe that
the truth will set us all free on that day

We’ll walk hand in hand
We’ll take back the land
We’ll plant our olive trees
From the Jordan river to the sea
And from Myanmar to Lahore
The thugs will fear to tread
No more kicking in the dope
We choose human rights instead

And from Chicago to Porthcawl
We will draw the battle lines
We wil gather on the balconies
and throw the windows wide
and we will bring our pots and pans and shout
and the cazerolazo roll out a crowd
The lands to each and every spot where
any man takes what another man’s got
Lives in a house that another man built
Takes fuits from the land
another man tilled
Drives in a car on a tarmac road
with a tunnel underneath where
the local people go

Democracy, democracy ….

And across the sea and Wetʼsuwetʼen land
Another first nation makes this stand
And they will keep the water clean
From the mountain to the sea
And they will explain it to demand
Explain it’s Mother Nature’s land
We are many, they are few
The water here belongs to me and you
This is our land again
We will have our say

For today a child is born
A child of its own
And like the sun beams through the rain
Like a smile through a pain
The child will help me live to see
the very first returning refugee
If we cup our hands like this
Like a man just like a dove
The child will setlle in our palms
The child’s name is love
The child’s name is love…

Hinterlasse jetzt einen Kommentar

Kommentar hinterlassen

E-Mail Adresse wird nicht veröffentlicht.


*


%d Bloggern gefällt das: